من تۏرپاغام / رسول ریضا
من تۏرپاغام، منی آتش یاندېرماز؛
ترکیبیمده کؤمۆرۆم وار،
کۆلۆم وار.
من باهارام چمن-چمن
چیچهڲیم وار، گۆلۆم وار.
من کۆلهڲهم، أسمهسم،
کیم بیلر کی، من وارام.
من بولودام، صحرالارې سوسوز گؤرۆب،
آغلارام.
من اۆرهڲم، دؤڲۆنمهسم
اؤلهرَم.
من اینسانام،
ساده اینسان ألینین
یاراتدېغې نعمتلر’له اؤیۆنمهسم
اؤلهرَم.
من ایشېغام – قارانلېغېن غنیمی،
من اینسانام،
داشېیېرام قلبیمده
دۆنیالارېن سئوینجینی، غمینی.
ماراق دۏلو گؤزَم من،
باخمایا بیلمهرَم.
قارلې داغدان سۆزۆلن چایام من،
آخمایا بیلمهرَم.
من اینسانام،
وطنیم وار، إلیم وار.
أن بؤیۆک حقیقتی،
آزادلېغې، محبّتی، نیفرتی –
سؤیلهمهڲه قادیر اۏلان
دیلیم وار.
من بیر قرانیتم کی،
هر پارچامدا دویولور
برکلیڲیم،
دؤڲۆشده مؤحکَملیڲیم،
اۆلفتده کؤورکلیڲیم.
من اینسانام، اۆلفتسیز –
اؤلهرَم.
محبّتسیز، نیفرتسیز –
اؤلهرَم.
من بولاغام،
تاپشېرېق’لا آخمېرام.
من یاشامام،
همیشه یۏلدایام:
نفسدهیم، آرزېدایام،
باخېشدایام، اۆرَکدهیم، قۏلدایام.
من تۏرپاغام، نعمتیمی، وارېمې
زحمت سئون اینسانلار’لا بؤلهرم.
من اۆرهڲم، دؤڲۆنمهسم
اؤلهرَم.
1963
Yazını bu əlifbada oxuyun: TÜRKCƏ